Opções de Compra
Baixe o aplicativo Kindle gratuito e comece a ler livros Kindle instantaneamente em seu smartphone, tablet ou computador, sem precisar de um dispositivo Kindle. Saiba mais
Leia instantaneamente em seu navegador com o Kindle Cloud Reader .
Usando a câmera do seu celular, digitalize o código abaixo e baixe o app Kindle.
Digite seu telefone celular ou endereço de e-mail
Ao pressionar “Enviar link”, você concorda com as Condições de Uso da Amazon.
Você concorda em receber uma mensagem de texto automatizada da Amazon ou em nome da Amazon sobre o app Kindle no seu número de celular acima. O consentimento não é uma condição para qualquer compra. Podem ser aplicadas taxas de mensagem de texto e de dados.
Return to the Enchanted Island: A Novel (English Edition) eBook Kindle
In this exhilarating prize-winning novel—only the second to be published in English from Madagascar—a young man comes of age amidst the enchanted origin myths of his island country.
Named after the first man at the creation of the world in Malagasy mythology, Ietsy Razak was raised to perpetuate the glory of his namesake and expected to be as illuminated as his Great Ancestor. But in the chaos of modernity, his young life is marked only by restlessness, maddening insomnia, and an adolescent apathy.
When an unexpected tragedy ships him off to a boarding school in France, his trip to the big city is no hero’s journey. Ietsy loses himself in the immediate pleasures of body and mind. Weighed down by his privilege and the legacy of his name, Ietsy struggles to find a foothold.
Only a return to the “Enchanted Island,” as Madagascar is lovingly known, helps Ietsy stumble toward his destiny. This award-winning retelling of Madagascar’s origin story offers a distinctly twenty-first-century perspective on the country’s place in an ever-more-connected world.
Leia este e mais de 1 milhão de eBooks de graça com Kindle Unlimited. Saiba mais.
Descrição do produto
Sobre o Autor
Born in Antananarivo, Madagascar, Johary Ravaloson is an author and publisher living in Normandy. Return to the Enchanted Island, his first novel to be translated into English, won the Prix du roman de l'Océan Indien. In 2006 he founded Dodo Vole Publishing with his wife, contemporary artist Sophie Bazin, starting a new trend of in-country publishing in Madagascar and Réunion. Ravaloson is also the recipient of the 2016 Prix du livre insulaire and the 2017 Prix Ivoire for Francophone African Literature for his novel Vol à vif. His latest book released in French is Amour, patrie et soupe de crabes.
Allison M. Charette translates literature from French into English. She has received an NEA Fellowship in literary translation and a PEN/Heim Translation Fund Grant, been selected for the Translation Lab residency at Art OMI, and been nominated for the Best of the Net. Her translation of Beyond the Rice Fields by Naivo, the first novel to be translated from Madagascar, was published by Restless Books in 2017. She founded the Emerging Literary Translators' Network in America (ELTNA.org), a networking and support group for early-career translators. Visit www.charettetranslations.com.--Este texto se refere à edição hardcover.
Detalhes do produto
- ASIN : B07RHNZ2VP
- Editora : Amazon Crossing (5 novembro 2019)
- Idioma : Inglês
- Tamanho do arquivo : 2744 KB
- Leitura de texto : Habilitado
- Leitor de tela : Compatível
- Configuração de fonte : Habilitado
- X-Ray : Habilitado
- Dicas de vocabulário : Habilitado
- Número de páginas : 172 páginas
- Ranking dos mais vendidos: Nº 69,573 em Loja Kindle (Conheça o Top 100 na categoria Loja Kindle)
- Avaliações dos clientes:
Sobre o autor
Avaliações de clientes
Principais avaliações de outros países
Our main character, or anti-hero if you prefer is Ietsy Razak, a Malagasy, who is not necessarily someone you will particularly like, as he is of the entitled class, and so not really someone who has to do much but can laze around. We thus follow his exploits as the story, which is not that long continues. Along with this we read of certain myths and legends of the Malagasy peoples, although as there are so many different folk legends you may be aware of some of these but in slightly different contexts. There is of course some of the history of Madagascar as well as developments that have come about over time. With the people still taking in ancestor worship to a certain degree, despite being registered as being Christian and so on, so Madagascar does have a certain symbiotic charm that a lot of places have lost, as people hedge their bets with regards to an afterlife and such like.
In reality this tale does follow a grand tradition as it is a bit of a shaggy dog story, and they have always proved somewhat popular, whether told orally or as here in writing. This could have been much better than it is, but as such is certainly an okay read. The shaggy dog element of this will probably be over the heads of most people, and this has nothing to do with intelligence, but simply because we are reading about a culture and at times a lifestyle that is completely alien to the vast majority of us.
As we are reminded before the tale starts, and then in the epilogue, there is what is called here a hainteny, this one being:
‘Men do not cry; they are contemplating Ietsy’s pool.
Enchanted as Ietsy was, buried in the land of his children.’
Ietsy's family has, historically, always managed to back the 'right' side so the boy's claim to be 'protected by Gods and Ancestors' has a ring of truth about it in that his position of wealth and privilege now is a direct result of his forebears shrewd decision-making and prudence. Ravaloson contrasts Ietsy's luxurious home with the poverty surrounding the family's enclave, but doesn't have Ietsy put two and two together until quite late in the story which I found frustrating as a reader. I felt that if Ietsy had begun his redemption arc much sooner, it would have been more plausible. Ultimately though, I found it difficult to believe that his new-found caring attitude wasn't just another ploy. Return to the Enchanted Island is a fairly short novel that I read across a sunny afternoon. It did get confusing in places, particularly where the storyline jumps from Ietsy's past to his present, or from Ietsy himself to Madagascan mythology. However, overall, it was an enjoyable read and I loved learning about the island's creation myth, and the ways this people's story of themselves impacts on their everyday lives.
Sadly, I would say that the consensus opinion is pretty on the ball for this one and I'm really not sure if it's the author's fault or the translator's fault to blame because the writing was flat and everything was told in a series of info dumps. If this book wasn't so short, I never would have been able to make it through because reading it was so tedious.
The redeeming factors are that you get to learn a lot about the history, culture, and folklore of Madagascar. I learned so much that I didn't know before, so it's hard to give this a one when it was such a learning experience. But no, I really don't think this is a great book and I can't recommend it, either. Give it a try if you want to check out something new, though.
1.5 out of 5 stars
It was interesting to read a book set mostly in Madagascar. This is a coming of age story. Our protagonist is a bit of a priviledged slacker, Ietsy, named after the Adam of Malagasy mythology, the son of one of the richest men on the island and as a teen he enjoys smoking cannabis The cannabis caused Ietsy, already a naturally contemplative person, to be so engrossed that he could watch flies mating for centuries. and crazy parties. After one such party his father grounds him, only letting him out to attend the sobering funeral of a co-reveller.
Ietsy, doesn't learn his lesson and after accidentally killing a man in a street race, he is shipped off to France. In France he starts dating a model, but his possessiveness is too much and he find his island ways are an ill-fit in modern France.
“Yeah, you’re definitely a daddy’s boy, huh?”
Her words utterly crucified him.
So, he returns to Madagascar and Anosisoa, the return to the enchanted island of the title, and tries to make amends for the errors of his youth.
There are few books from Madagascar translated into English. There were some great evocative scenes in this book but the transitions between the various episodes are muddy. Ietsy the protagonist is not a likeable character, he is spoilt by wealth and often lost in his own thoughts. There is one scene where he takes his childhood sweetheart Lea-Nour on the back of his motorbike and after a stop rides off forgetting about her.
Ietsy started it but, lost in his thoughts, gave it gas and left without a backward glance. Incredulous, Lea-Nour couldn’t say a word before he disappeared.